Samyutta Nikaya 22.59
Sutta Anatta-lakkhana: El discurso sobre la característica del no-yo
Basado en la traducción del Pali de Ñanamoli Thera © 1993
Así he oído. En cierta ocasión el Bendito estaba viviendo en Benarés, en el Parque de los Ciervos de Isipatana (el lugar de los adivinos). Ahí se dirigió a los bhikkhus del grupo de cinco:
-“Bhikkhus”.
-“Venerable señor”, contestaron.
El Bendito dijo así:
-“Bhikkhus, la forma (sensación, phassa) es no-yo. Si la sensación fuese yo, entonces esa sensación no llevaría a la aflicción y uno podría conseguir de la sensación: ‘Que mi sensación sea de esta manera, que mi sensación no sea de esta manera’. Pero como la sensación es no-yo, por eso lleva a la aflicción, y nadie puede conseguir de la sensación ‘Que mi sensación sea de esta manera, que mi sensación no sea de esta manera’”.
“Bhikkhus, la discriminación (vedanā) es no-yo…
“Bhikkhus, la percepción (saññā) es no-yo…
“Bhikkhus, la volición (formaciones mentales, sankhāras) es no-yo…
“Bhikkhus, la conciencia (viññāṇa) es no-yo. Si la conciencia fuese yo, entonces esa conciencia no llevaría a la aflicción y uno podría conseguir de la conciencia: ‘Que mi conciencia sea de esta manera, que mi conciencia no sea de esta manera’. Pero como la conciencia es no-yo, por eso lleva a la aflicción, y nadie puede conseguir de la conciencia ‘Que mi conciencia sea de esta manera, que mi conciencia no sea de esta manera’”.
-“¿Qué pensáis, Bhikkhus: es la forma permanente o impermanente?”.
-“Impermanente, venerable Señor”.
-“Bien. Lo que es impermanente, ¿es doloroso o agradable?”.
-“Doloroso, señor”.
-“Bien. Lo que es impermanente, lo que es doloroso porque está sujeto al cambio, ¿es apropiado que se le considere así: ‘Esto es mío, esto soy yo, este es mi ser’”?.
-“No, venerable Señor”.
-“La discriminación ¿es permanente o impermanente?”…
-“La percepción ¿es permanente o impermanente?”…
-“La volición ¿es permanente o impermanente?”…
-“La conciencia ¿es permanente o impermanente?”…
-“Impermanente, venerable Señor”.
-“Bien. Lo que es impermanente ¿es doloroso o agradable?”.
-“Doloroso, señor”.
-“Bien. Lo que es impermanente, lo que es doloroso porque está sujeto al cambio, ¿es apropiado que se le considere así: ‘Esto es mío, esto soy yo, este es mi ser’”?.
-“No, venerable Señor”.
-“Por tanto, Bhikkhus, cualquier clase de sensación, sea pasada, futura o surgida en el presente, sea burda o sutil, interna o externa, inferior o superior, lejana o cercana, se debe considerar con recta comprensión de esta manera: ‘Esto no es mío, esto no soy yo, esto no es mi ser’”.
Cualquier clase de discriminación…
Cualquier clase de percepción…
Cualquier clase de volición…
Cualquier clase de conciencia, sea pasada, futura o surgida en el presente, sea burda o sutil, interna o externa, inferior o superior, lejana o cercana, se debe considerar con recta comprensión de esta manera: ‘Esto no es mío, esto no soy yo, esto no es mi ser’”.
“Bhikkhus, cuando un noble seguidor que ha oído [la verdad] lo ve así, encuentra el distanciamiento en la forma, encuentra el distanciamiento en la discriminación, encuentra el distanciamiento en la percepción, encuentra el distanciamiento en la volición, encuentra el distanciamiento en la conciencia.
“Cuando encuentra el distanciamiento, la avidez se desvanece. Al desvanecerse la avidez, se libera. Al liberarse, hay el conocimiento de que se ha liberado. Entiende así: ‘El nacimiento se ha agotado, la vida santa se ha cumplido, lo que se podía hacer se ha hecho, no hay nada más allá de esto’”.
Esto es lo que dijo el Bendito. Los bkikkhus se alegraron y aprobaron sus palabras.
Durante este discurso, los corazones de los bkikkhus del grupo de cinco se libraron de las impurezas mediante la extinción del apego.

No hay comentarios:
Publicar un comentario